El proyecto

El proyecto de fotografía Bellas Durmientes parte de una reflexión a partir del concepto de identidad transnacional, para insertarse en una propuesta creativa afín al Arte Público. Desde un intento de análisis de los lugares imaginarios de un grupo de mujeres con diferentes orígenes pero que conviven en una misma ciudad (Valencia, España), el proyecto recoge el contexto actual de residencia de cada una, además de representar el cómo se imaginan o proyectan ellas mismas hacia el futuro.

martes, 27 de abril de 2010

Taller de proyecciones (10 de abril de 2010)

Un sábado de abril por la tarde nos reunimos seis mujeres convocadas por Maricely Corzo para una sesión de fotos. La mayoría no nos conocíamos entre nosotras y mientras la artista trabajaba fotografiándonos sobre sus collages y convirtiéndonos en modelos de nuestro propio futuro, iniciamos una animada conversación que nos llevó por muchos y diferentes temas y recorridos: la indignación por la brutalidad policial en el Cabanyal, los límites de las identidades sexuales, Sot de Chera o vivir y trabajar en los pueblos de la Serranía, un novio guineano opositor a Obiang que necesita volver porque su madre está enferma, la usucapión, las FARC y los paramilitares que ocupan la selva colombiana, los milagros de San Vicente Ferrer, la soberanía alimentaria, el Illimani, lugares donde hacer cruissing del Saler a los baños del Corte Inglés, el grabado japonés, Matisse y Rothko, hacer escuela en cualquier lugar, los zapatos massai, el teatro social y comunitario, el violín, el jazz y el tango, la fidelidad conyugal como ideal… nuestra conversación, nuestras palabras como un gigantesco collage surrealista fueron concluidas con la realización a propuesta de la artista, de un cadáver exquisito*, con un tema ¿cómo me veo en el futuro?. **

*Cadáver exquisito es una técnica por medio de la cual se ensamblan colectivamente un conjunto de palabras o imágenes; el resultado es conocido como un cadáver exquisito o cadavre exquis en francés. El nombre se deriva de una frase que surgió cuando fue jugado por primera vez en francés: « Le cadavre - exquis - boira - le vin - nouveau » (El cadáver exquisito beberá el vino nuevo). WIKIPEDIA

** Este texto fue escrito por Isabel Seguí como una memoria-resumen de las palabras compartidas durante el encuentro de las participantes de Bellas Durmientes.

1 comentario:

  1. hola Maricely estaría bueno que agregues lo que hicimos en Soñadoras.
    Sugrencia

    Besos

    ResponderEliminar